The
sense of my own irreplaceable life, then, is inseparable from my sense
that it will end. When I return to the same landscape every summer, part
of what makes it so poignant is that I may never see it again.
Moreover, I care for the preservation of the landscape because I am
aware that even the duration of the natural environment is not
guaranteed. Likewise, my devotion to the ones I love is inseparable from
the sense that they cannot be taken for granted. My time with family
and friends is precious because we have to make the most of it. Our time
together is illuminated by the sense that it will not last forever and
we need to take care of one another because our lives are fragile.
The sense of finitude—the sense of the ultimate fragility of everything we care about—is at the heart of what I call secular faith. To have secular faith is to be devoted to a life that will end, to be dedicated to projects that can fail or break down.
Martin Hägglund - This Life
.
2 comments:
ich danke dir dafür! als ich klärchens foto sah, dachte ich mir, man würde sicher sofort glauben, sie gehöre zu meiner familie, wenn ich es behaupten würde... :-) ein wenig ich, ein wenig mein kleiner bruder... :-)
das fenster traumhaft schön, das herz weitet sich. und es passt so recht gut zu meinem leben, scheint mein blick doch ein völlig anderer zu sein/werden, etwas angstvoll für mich und doch tröstend beim anblick dieses positiven lichts. bäume, sonne, badend im hell und dunkel... also wozu sich ängstigen... :-). schön, dich wieder hier zu finden! lieb umarmt dich renée
liebe renee, noch ein (diesmal winterliches) Fenster :-)
schoen, dich wieder hier zu treffen, ja... und ich denke, dass du hierher gekommen bist und nach mir gefragt hast, ist einer der gruende, warum ich zurueckgekommen bin :-)
Post a Comment